Halang Kharingshili Yaokhavā

Khare kachāng Tangkhul yur kha ākha eina ākha rai sāngarokta mikui rangngarokta leilakha Halang mi rai kapinga akha Hoomi ramhonli rai thatkida rai. Rai thatkapai apam phāvālaga masamphangthuda aramshong hanungkhavai zatuwa. Zazatlaga ngahong kashāva akhali zangkakān eina urawok akhali machishon kasānga charshi eina shon kasā thei. Chi theida, hiya kalā khamahainada reopat khuilaga awui pengkaili sangphunga. Phungphungda aram ungshung nanai-ura kachieina awui pheili phatkhuilaga machirum chili haimihai sai. Hiya kachangshongkā mangshong khalada ning mathingkhuilaga machishon chi phungda latung luiya. Chithālala āphei phatkhuilaga machirumli haimilui. Kakathumalila shim ungshung nanai-ura kachieina āthangwui āpam chili zatsālui; chieina hiya sākachitheina! Hoomi kameo rarlāka jiphalunga. I thirotra, machishon hi makhuilala thāthālu, zatlāk ugada chirumli machishon chi haitāhailaga kazat eina khikha hapkakhano maleila ngavengkong aram shim unghaowa.

Hithāda sārai khangachee atamli Ramching kaho Hoomipā ashi mā Halang Kharingashili shokrada zatuwa. A ngalā khangashir mina. A māng zazatta Halang Ngarālui shokkashung eina kongrāli ngalā khamathāva Lānguilā khani leishiri zingyinlamwui zingcharli ravaipam sai. Aniwui khamathā theida kala ngalākha akhala sāhaoda, ‘iyāvo, izara khani, naniwui ngalā khamathā! I mayāronsā kapai!’ da ākahaowa. Mahāngshok kaphā sāda āruila ānuila da ānina kahaorora. Kala āthum hunakha khararchān sāngarumlaga mayara chi rida zathaowa kala ngalāva khani maravaikuprang sāda naothuihaowa.

Halang kharinga shili shoktunda leishiri zam sangmi kala har taithatta leilakha yupyapsap atamli shimzunpā shiwui shim kuimareida chip-chip zatung zatkhavā khon shai. Khamipāva samshongtong khikha maphaningmana kha shimva-va aramli yaorārā kachipāva khaniwui kasākhavā theihaoda ningli hengsāda theihaowa. Chieina asottali, ‘Aja na shongfali khikhikha samphanglā?’ da ngahāna. Hengsāda maphaning ungrarthuda, ‘khikhala masamphang manada’ hānga.

‘Phaning kazaklu, na mashoila khikhikha theida tuila hāngshokphāphā kahai leira’ da kahāng eina chukmajalaga hithāda hāngshokrā sai.

Itao, khi thumsāsi, lānguilā ngalā khamathathā khani naramwui luiwuk kongrāli ravai sāda, ‘Iyāvo, I mayāron kapai’ da ngateisāsak hāngshokhaowa. Chieina ānina, ‘Aruila anuila’ da kahāng thārān, ‘Atamna masāpaila kathāsi’ da hānghaiphungda nashili sho-kazang hilākada ngahānkai.

‘Athumle chithāda hāngshāra’ hāngchithei. Thālala kathāsi, shokkahai chi shokkahaina da hānglaga han hangkhuihaira, phzāusa da āni lumlaophup phāzai. Phāzākhui kahaiwui thili hithāda hānga, ‘Isotta, wuk makhanangalu, ākhama na shongfali zākhavai kala mangkhavai zātrom, hanrom kala shon thaisangmira. Kha ngathorthāk unghaolu da khararchān sālaga pikhavai ngarānmida kasaikha kāpihaowa. Ashi phāzā phāshak kahaiwui thili mi khaviura kachi eina āshi shim kuimareida chip-chip mingayei khani chi rākaophok lui-uwa. Zatung zatkhavā akhon chi shāda, shongfali hāngshok kahai tui kala āsota ani ngazekkahai tui zaikora phaningungda mik sim machimana (mapivālākmana).

Ngathorshong thāklāk eina ngakarthuilaga akhavāshina ngarān khami hanrom zātrom kala shon chi awui pengkaili sangkhuilaga kazei khuiphungda kashap eina tangda aramvāk yongunghaowa. Ngathor zimik shokhaira kachieina Languila khani chi mizak onkhui laga, ‘Nashi khamipā chiya kali vāhao khala’ da shangahānrā sai. Chieina ashine, ngasotnaoli chān ngahānrada thuihaira chikhaninghaowa. Kha leilaga shangngahānrā sālui; chieina aruichang ngasotnaoli meikachira āngahomkhuirada thuihaira chikhaning luiya. Malung vātsirsir eina kathum mati shida khangathingwuivang makhāngrarthuda, tantak vinanai atamli, aruicham āram ungkhavai zathairada hānghaowa. Mahāngkaphā sāda akhamei lam-lam, ākhanā khāp-khāp shoklaga masi kaphanthāda Ramchingli tukshaikhavai ngahomthuihaowa. Chi theida Halang Kharingana tui akha hāngchiphuna. Chiya, ‘O nanina tukshaira chilala ishina romsang khami zātrom, hanrom shongfali mapheipai marakho’. Tui chiwui kakhalatta shongfali masāthatpaimara kachina.

Lākashong khamipā chi panglāk eina yongzatta aram ungshungnanai hairasai. Kha mikumo eina sāwui shongzā mangaraichāthuda khangayeiva khanina rāngaphanrot haowa. Thālala shimvawui tui chi makaipaithuda ani akhana shongfa atungvāk ākhana āzingvāk eina phinām chip-chip namrorda sāmachita. Ramching nala āmanglā chakshoknanai hukchihālāk eina āwui kazei khayitshang khayittāda ngarukzata. Chithāthāda zingarāda shim ungshokhaowa. Shim shokshung khareoda āpreiva khanili hokhuilaga āshiwui khāmong shairon eina tākngasakhai kala preiva khaniwui ngachaili pamlaga tui eina mahāngla āwui kharam khavā khararchān laa eina sāchithei. Laa chi hithai:

‘O thhuiju khui khayaothhi (2)

‘O kazeklungna rakthaiye

O kazekna rakthaiye .. eh .. eh

O maklungla makheppei (2)

Ehe .. eh Halang Kharangshe manaseikha,

I thi … iyethhao wei’

Laa chiwui kakhalat: O āja kharam khavā, o kachakna makeithai, kachakna makeithaida mikla sim maji, iyāvo Halang Kharingashina maningsi kaje I thiungra.

Laa chi sākuphai khareoda khangayeiva khanina shairon tākkahai chi nurkhaikāhaowa. Chi theida āngashira khanina akuili ngakhun, khangayeiva khanina āphei ākharip singlaga ngakhuna. Kha sāli mikumona khi yuithuklui, Ramching khazuk zangkahai sāthuda manglā mazangla phasā māng pao unghāngkhavai khaungmada, āwui shimwui eina rātukthuihaowa.

Kharar chāncham: ‘Kahao phāphā shāra, mashātphaphā shāra’ kachi ungshung vāshunga. Tarali makhangacheeya mina tarali, sāli makhangcheeya mina sāli kala ngalākhana ngalāli kathi kachiwui chāncham athishurda Ramchingla chikathā khalenli manhaowa.

Written by K.K. Hugh

From A Journal, The Legacy

Please follow and like us: